2013年9月3日 · 大佬 sounds somewhat like 頭目--I mean, there is some potential negativity like English "alpha male", which may have an "animal, dehumanized" sense. 國民黨大老 is a neutral term, free of judgment; 國民黨大佬, on the other hand, may possibly come across as having prejudgment (like 共黨頭目).